A la venue de Noël
Dies ist ein bekanntes christliches französisches Weihnachtslied.
Text des französischen Weihnachtsliedes"A la venue de Noël"
1. A la venue de Noël
Chacun se doit bien réjouir
Car c'est un testament nouvel
|: Que tout le monde doit tenir. :|
2. Quand par son orgueil, Lucifer
Dedans l'abîme trébucha
Nous conduisant tous en enfer
|: Le Fils de Dieu nous racheta. :|
3. Incontinent que Dieu fut né
L'ange l'alla dire aux pastours
Qui se prirent tous à chanter
|: Sonnant chevrettes et tambours. :|
4. Après un bien petit de temps
Trois rois le vinrent adorer
Portant la myrrhe avec l'encens
|: Et l'or qui est fort à priser. :|
5. Là, virent le doux Jésus-Christ
Et la mère qui le porta
Celui qui tout le monde fit |: Et les pécheurs ressuscita. :|
6. Bien apparut qu'il nous aima
Quand à la croix pour nous fut mis
Dieu le Père qui tout créa
|: Nous donne à la fin Paradis. :|
Melodie und Noten des französischen Weihnachtsliedes "A la venue de Noël"
Die Noten finden Sie auf Chansonsdenoel.fr.
Weitere Artikel in der Kategorie Weihnachtslieder
- Sind die Lichter angezündet
- Kling, Glöckchen, klingelingeling
- Draußen liegt tiefer Schnee
- Guten Abend ,schön Abend
- Ich bin der alte Weihnachtsmann
- Diholter, dipolter
- Wenn Weihnachten ist
- Dem Nikolaus ist kalt
- Bimmelt was die Straße entlang
- Feliz Navidad
- Wir sagen euch an den lieben Advent
- O Tannebaum, o Tannebaum
- Süsser die Glocken nie klingen
- Rudolph, the red-nosed reindeer
- Es ist für uns eine Zeit angekommen
- We three kings
- Klopf, klopf, klopf
- Nikolaus, komm in unser Haus
- We wish you a merry Christmas
- So viel Heimlichkeit in der Weihnachtszeit!
- Leise rieselt der Schnee
- Jingle Bells auf Deutsch
- Jingle Bells
- Morgen kommt der Weihnachtsmann
- Alle Jahre wieder
- Morgen, Kinder, wird’s was geben
- In meinem kleinen Apfel
- Lasst uns froh und munter sein


